Nichoir Hirondelles Noires; Purple Martins House

Plus grandes dimensions des compartiments; 9 pouces de profondeur depuis 2005

Série 1000
Le Château

Disponible sur place seulement / only available at our facility
Available colors: White and red orange; white and green; white and black
Couleurs disponibles Blanc et rouge orange; blanc et vert; blanc et noir
Ce modèle fut d'abord une idée originale d'un certain M. Taverner. Construit en bois, ce nichoir a vite gagné la popularité des amateurs. À son style magnifique, il avait plusieurs contraintes désagréables. Comme le fait d'être juché sur son mât sans être accessible autrement que par une longue échelle. Il s'ensuivait que le nichoir était difficile d'entretien, sans compter qu'il se remplissait de moineaux et d'étourneaux et les hirondelles noires n'avaient pas le choix de se loger ailleurs. Au fil des années, les amateurs ont donc cessé de le fabriquer. C'est Hironbec qui a pris la relève en le fabriquant en aluminium et surtout en contournant les désavantages que le premier concepteur n'avait pu éviter.

LES OPTIONS POUR CE NICHOIR
No 725
  • Tiroir de visite et d'entretien / un par compartiment
  • Drawer for visit and maintenance / one by compartment
No 900C
  • Bouchon pour bloquer les entrées
  • Stopper for entries
  • Available in white, green and black
  • Disponible dans le blanc, vert et noir
No 518
  • Base décorative à fixer sous le nichoir
  • Decorative base to add under house



Mât télescopique No 509; tubulaire carré de 1 1/2 x 1 1/2 pouce x 16 pieds de haut;
(épaisseur de l'acier: 0.100 po.; la tige qui unit les deux grandes longueurs est de 0.125 po.)
Vendu avec poulies, fil d'acier et manivelle; ne reste plus qu'à le mettre en terre.


Mât vendu en trois parties:

Section du haut: 8 pieds;
Section du milieu: 6 pieds;
Section double à mettre en terre(béton): 4 pieds

N.B. Ce mât peut basculer pour faciliter l'entretien.
LE CHÂTEAU

Série 1000
Aluminium 4 compartiments par étage; 4 compartments by storey

Quelques caractéristiques / Some specifications
  • Ce modèle comprend de 8 à 20 compartiments / 8 to 20 serial compartments
  • Chaque compartiment mesure 7 x 10 x 6 po.h. /
    Each compartment measures 7 x 10 x 6 inc. h.
  • Chaque compartiment est muni d'un double fond et d'une porte pour faciliter le nettoyage / Each compartment has a double floor and its own door to facilitate maintenance
  • Ce nichoir est modulaire et disponible en 2, 3, 4, ou 5 étages. C'est un jeu d'enfants que d'ajouter des étages d'une année à l'autre / This birdhouse is modular so as your colony increases, more compartments can (up to 5 storeys) easily be added.
  • Se hisse sur un mât de 16 pieds pour faciliter les visites et l'entretien / Able to slide up and down on a 16 feet steel pole, making it easy to visit, clean and maintain
  • Après la saison, le nichoir est abaissé à hauteur d'homme, nettoyé et oublié jusqu'au printemps suivant / No need to store for the winter, just lower it to waist-height, clean out the nest, and forget it until spring
  • Vendu assemblé / Sold assembled

 
No
Description
Cdn$
No 1001 Ens. 12 compartiments, tel que montré, sans base décorative / Unit of 12 compartments, as shown, decorative base excepted
495$
No509 Mât 16 pi./ 16 feet steel pole
Aperçu du mât au bas de cette page
135$
No 1003 Étage supplémentaire / Additionnal storey
115

Options pour ce nichoir / Options for this house
509
Mât en acier de 16 pieds / 16 feet steel pole Avec fil acier, poulie et manivelle / with steel wire, pulley and winch
135$
725
Tiroir / Drawer 1 par compartiment
8$
900C
Bouchon / stopper 1 by compartment
1,25$
518
Base décorative sous le nichoir /
Decorative base under house
65$

Pour commander
To order
Information


Denis Lauzon de Verchères a ajouté des perchoirs; les hirondelles sont nombreuses à apprécier.
Nichoir érigé par Serge Dupuis à Baie-Du Fevbre en 2013 et occupé la même année


Nichoir érigé par Marcel Pelchat de St-Jude en août 2014