Plus grandes dimensions en 2005
Série 1000 Le Château
Disponible sur place seulement / only available at our facility
Available colors: White and red orange; white and green; white and black
Couleurs disponibles Blanc et rouge orange; blanc et vert; blanc et noir
Ce modèle fut d'abord une idée originale d'un certain M. Taverner. Construit en bois, ce nichoir a vite gagné la popularité des amateurs. À son style magnifique, il avait plusieurs contraintes désagréables. Comme le fait d'être juché sur son mât sans être accessible autrement que par une longue échelle. Il s'ensuivait que le nichoir était difficile d'entretien, sans compter qu'il se remplissait de moineaux et d'étourneaux et les hirondelles noires n'avaient pas le choix de se loger ailleurs. Au fil des années, les amateurs ont donc cessé de le fabriquer. C'est Hironbec qui a pris la relève en le fabriquant en aluminium et surtout en contournant les désavantages que le premier concepteur n'avait pu éviter.
LES OPTIONS POUR CE NICHOIR
No 1010 |
- Boudoir anti-quiscale 2 1/2po. Le compartiment devient 9 1/2 po. profondeur
- 2 1/2 inches mud room for 9 1/2 inches deep
- Besoin de un par compartiment
- Need one by compartment
|
No 725 |
- Tiroir de visite et d'entretien / un par compartiment
- Drawer for visit and maintenance /
one by compartment
|
No 900C |
- Bouchon pour bloquer les entrées
- Stopper for entries
- Available in white, green and black
- Disponible dans le blanc, vert et noir
|
No 509A |
- Roulement à billes. Un seul facilite le glissement du nichoir mais 2, 3 ou 4 c'est mieux.
Se fixe facilement sous le nichoir
- Bearings help to slide house up and down. Fixed easily under house.
Only one help sliding, 4 is better
|
| No 518 |
- Base décorative à fixer sous le nichoir
- Decorative base to add under house
|
|
LE CHÂTEAU
Série 1000
Aluminium 4 compartiments par étage; 4 compartments by storey
Quelques caractéristiques / Some specifications
- Ce modèle comprend de 8 à 20 compartiments / 8 to 20 serial compartments
- Chaque compartiment mesure 7 x 10 x 6 po.h. /
Each compartment measures 7 x 10 x 6 inc. h.
- Chaque compartiment est muni d'un double fond et d'une porte pour faciliter le nettoyage /
Each compartment has a double floor and its own door to facilitate maintenance
- Ce nichoir est modulaire et disponible en 2, 3, 4, ou 5 étages. C'est un jeu d'enfants que d'ajouter des étages d'une année à l'autre /
This birdhouse is modular so as your colony increases, more compartments can (up to 5 storeys) easily be added.
- Se hisse sur un mât de 16 pieds pour faciliter les visites et l'entretien /
Able to slide up and down on a 16 feet steel pole, making it easy to visit, clean and maintain
- Après la saison, le nichoir est abaissé à hauteur d'homme, nettoyé et oublié jusqu'au printemps suivant
/ No need to store for the winter, just lower it to waist-height, clean out the nest, and forget it until spring
- Vendu assemblé / Sold assembled
CANADA: S.V.P. ajoutez 5% pour la T.P.S. Québec seulement: ajoutez 5% pour la T.P.S. + 7,5% pour la taxe provinciale
No taxes for USA residents |
No |
Description |
Cdn$ + T |
| No 1001 |
Ens. 12 compartiments, tel que montré / Unit of 12 compartments, as shown |
495 + T |
| No 1002 |
Modèle régulier; ens. 12 compartiments / Regular model of 12 compartments |
445 + T |
| No509 |
Mât 16 pi./ 16 feet steel pole |
95 + T |
| No 1003 |
Étage supplémentaire / Additionnal storey |
110 + T |
Options pour ce nichoir / Options for this house |
509 |
Mât en acier de 16 pieds / 16 feet steel pole |
Avec fil acier, poulie et manivelle / with steel wire, pulley and winch |
95$ + T |
1010 |
Boudoir / Mud room Pour ancien modèle |
1 par compartiment |
7$ + T |
725 |
Tiroir / Drawer |
1 par compartiment |
7$ + T |
900C |
Bouchon / stopper |
1 by compartment |
0,90$ + T |
509A |
Roulement à billes / bearings |
1 à 4 par nichoir 1 to 4 by house |
8$ each. + T |
518 |
Base décorative / Decorative base |
|
50$ + T |
|